Ite, missa est
Ite, missa est — небольшой формульный распев, которым в древнехристианской церкви заканчивались обе части богослужения; в традиционной григорианской мессе католиков текст и распев (так называемый «версикул») использовались в конце службы (наподобие православного отпуста). В мессах без Глории на ту же формулу пелся версикул «Benedicamus Domino» («Благословим Господа»).
Происхождение формулы неясно. По одной версии, missa — страдательное причастие женского рода (подразумевается contio — «1. собрание; 2. речь») от mittere; т. о., «можете идти, [собрание] распущено». По другой версии, missa — позднелатинское существительное, синоним лат. missio в значении «окончание, прекращение»; т. о. «можете идти, это конец [службы]».
Аналог в конце православной литургии византийского типа — «С миром изыдем».